当前位置:首页 > 好词好句 > 正文

大自然素材:关于“春天”的诗句

作者: iloveyou 发布时间:2021-12-19 15:29:44 点击:11308℃
Tips:点击图片进入下一页或下一篇图

半烟半雨江桥畔,映杏映桃山路中。

【出处】唐·郑谷《柳》

【译文】江桥边柳色如烟,春雨潇潇,山路上绿柳掩映着红杏粉桃,春色多娇。

百叶双桃晚更红,窥窗映竹见玲珑。

【出处】唐·韩愈《题百叶桃花》

【注释】百叶:指百叶桃,桃花的一种。晚:指盛开将谢之时。见:同“现”。玲珑:娇艳美丽。

【译文】百叶桃花开到将谢时颜色愈加鲜红,探头探脑像要伸入窗内,在绿竹的映衬下,模样显得格外玲珑。

碧纱窗外黄鹂语,声声似愁春晚。

【出处】宋·方千里《齐天乐》

【译文】碧纱窗外有黄鹂啼鸣,一声声好像是在为春天将要逝去而发愁。

南园桃李花落尽,春风寂寞摇空枝。

【出处】唐·杨凌《句》

【译文】南边园里的桃李花已经凋落尽,春风还在寂寞地摇动着空空的花枝。

野草芳菲红锦地,游丝撩乱碧罗天。

【出处】唐·刘禹锡《春日抒怀寄东洛白二十二扬八二庶子》

【注释】芳菲:花草散发的芳香。游丝:春天昆虫吐出的细丝,因其常随风飘荡于空中,故称游丝。

【译文】野草闲花竞相开放,香气扑鼻,大地好像铺上了一层红色的锦缎;游丝在空中撩乱飞舞,蔚蓝的天空好像罩上了一层碧色的绮罗。

林花扫更落,径草踏还生。

【出处】唐·孟浩然《春中喜王九相寻》

【译文】林边的落花扫了之后不久又落了一层;小径上的青草经过人们的踩踏,很快又长了出来。

道由白云尽,春与青溪长。

【出处】唐·刘眘虚《阙题》

【注释】眘:读shèn。

【译文】崎岖山道,盘旋而上,被苍茫云海遮掩;春色可喜。明丽悠远,与清清溪流一样绵延不断。

泥融飞燕子,沙暖睡鸳鸯。

【出处】唐·杜甫《绝句二首》

【注释】融:指冻土融化。

【译文】天暖泥融,燕于忙于衔混作巢,飞来飞去;春温沙暖,鸳鸯贪睡,卧于沙中迟迟不起。

江碧鸟逾白,山青花欲燃。

【出处】唐·杜甫《绝句二首》

【注释】江:此指四川成都锦江。逾:更加。

【译文】锦证碧波荡漾,白色水鸟掠过,对比中更显洁白;春山青翠欲滴,红艳艳的山花盛开,掩映间似火被燃。

红人桃花嫩,青归柳叶新。

【出处】唐·杜甫《奉酬李都督表丈早春作》

【译文】桃花初绽微红,显得格外娇嫩;柳叶刚泛青绿,显得特别清新。

春去花无迹,潮归岸有痕。

【出处】宋·陈与义《泛舟入前仓》

【译文】春天逝去,鲜花消失得无影无踪;潮归大海,却在岸上留有沙痕。

今夜偏知春气暖,虫声新透绿窗纱。

【出处】唐·刘方平《夜月》

【注释】偏:偏偏,这里有突然、出乎意料的意思。新:初,刚。

【译文】今夜突然感到春气已经变暖,昆虫的鸣声第一次透过绿色的窗纱传到屋子里来。

莫言塞北无春到,总有春来何处知。

【出处】唐·李益《度破讷沙二首》

【注释】总有:纵有、虽有。

【译文】不能说塞北没有春天到来,但由于遍地风沙,不见青草,纵有春天到来,一切没有变化,又从哪里看到春天呢?

春水初生乳燕飞,黄蜂小尾扑花归。

【出处】唐·李贺《南园十三首》

【注释】南园:李贺故居附近的田园,故址在今河南省宜阳县三乡镇。乳燕:雏燕。

【译文】乳燕学飞从新涨的春水上掠过,小尾的黄蜂在花丛中扑花后归来。

繁枝容易纷纷落,嫩蕊商量细细开。

【出处】唐·杜甫《江畔独步寻花七绝句》

【注释】繁枝:盛开的花。嫩蕊:含苞待放的花。

【译文】枝头盛开的花已纷纷谢去,无法挽留,只希望含苞待放的嫩朵缓缓吐蕊,不要一往而尽。

新林二月孤舟还,水满清江花满山。

【出处】唐·储光羲《寄孙山人》

【译文】仲春二月,从新林乘一叶扁舟而还,一江春水涨满清江,满山的花卉争相怒放。

柳丝袅袅风缫出,草缕茸茸雨剪齐。

【出处】唐·白居易《天津桥》

【注释】袅袅:纤长柔弱,摇曳摆动的样子。缫[sāo]:原义是抽茧出丝,这里只用抽出意。草缕:一缕缕如线的嫩草。茸茸:柔软细密的样子。

【译文】如丝的柳条纤细柔长,像是春风抽出来的;如线的草缕细密柔软,像是春雨剪整齐的。

春山叶润秋山瘦,雨山黯黯晴山秀。

【出处】南宋·杨万里《题黄才叔看山亭》

【注释】叶润:草木枝叶润泽。瘦:形容山上草木凋零,山石嶙峋的样子。黯黯:昏黑的样子。【译文】春天满山草木葱茏,枝繁叶茂,显得丰满;秋天山中草木凋谢,山石毕现,显得清瘦;雨天的山显得昏暗,晴天的山则变得格外秀美。

春且住!见说道、天涯芳草无归路。

【出处】南宋·辛弃疾《摸鱼儿》

【注释】见说:听说。

【译文】春天啊,且停住你回去的脚步!听说那延伸到天边的芳草,已经掩没了你的归路。

春色恼人眠不得,月移花影上栏杆。

【出处】北宋·王安石《春夜》

【译文】满园春色撩起无限惆怅烦恼的情思,令人难以成眠;夜深了,明月西斜,逐渐把一树花影悄悄地移上了栏杆。

春阴垂野草青青,时有幽花一树明。

【出处】北宋·苏舜钦《淮中晚泊犊头》

【注释】春阴:春天的朗云。幽花:开放在幽僻处的花朵。

【译文】春天的阴云笼罩在原野上,青青的春草长得很茂盛,有时可以看见幽僻的郊野里,闪出一树明媚的花朵。

杏花飞帘散余春,明月入户寻幽人。

【出处】北宋·苏轼《月夜与客饮杏花下》

【注释】人:指具有闲情逸致的人。

【译文】暮春季节,杏花纷谢,散乱地飞入帘中,明月从窗户洒入,像是在寻访有闲情逸致而尚未入眠的人。

沾衣欲湿杏花雨,吹面不寒杨柳风。

【出处】南宋·释志南《绝句》

【注释】杏花雨:指清明前后杏花开放时的春雨。杨柳风:指杨柳枝条刚刚发青时的春风。

【译文】杏花开放时的春雨非常细微,沾在衣服上仅能带来湿气;柳枝泛青时的春风非常轻柔,吹到人脸上一点也不觉得寒凉。

春深乔木绿阴齐,北舍南村只隔溪。孤舟随风独来往,杨花扑过小桥西。

【出处】清·曹尔堪

苍苍芳草色,含露对青春。

【出处】唐·张友正《春草凝露》

【译文】颜色深青的芳草无边无际,草叶含着露水珠儿,丛立在春天的原野上。春草苍苍,在明媚的春光中含露而立,画面清新。

帘外新来双燕,珠阁琼楼穿遍,香径得泥归,飞蹙池塘波面。

【出处】宋·晁冲之《如梦令》

【注释】珠阁:饰有珠玉的楼阁。琼楼:瑰丽堂皇的楼宇。香径:散发着落花香气的小径。蹙[cù]:皱。

【译文】窗帘外面新近飞来一对紫燕,轻捷地把华丽的亭台楼阁穿遍。它们从散发着落花余香的小径上衔得春泥而归,低飞掠过池塘,拂皱了一池春水。

春归何处?寂寞无行路。若有人知春去处,唤取归来同住。

【出处】北宋·黄庭坚《清平乐》

【注释】寂寞无行路:冷冷清清地看不见她行走的道路。取:语助词,表示动作的进行,“唤取”即“唤”。

【译文】春天回到哪里?不知道她寂寞地走向哪条道路。若是有人知道她的去处,招呼她回来同住。

落尽梨花春又了,满地残阳,翠色和烟老。

【出处】北宋·梅尧臣《苏幕遮》

【注释】了:结束。翠色:嫩绿的草色和柳色。和烟老:随着暮烟颜色越来越深。和:随,同。老:指浓,深。

【译文】当梨花落尽的时候,春天又结束了。夕阳洒遍大地,青翠的草色、柳色,随着暮霭逐渐变成深绿。

野凫崛岸有闲意,老树着花无丑枝。

【出处】北宋·梅尧臣《东溪》

【注释】野凫[fú]:野鸭。

【译文】野鸭在溪岸边卧眠显得安静闲适,枯老的树枝开了花便不再丑陋。

薄薄春云笼皓月,杏花满地堆香雪。

【出处】宋·刘兼《春夜》

【注释】笼:罩,遮。皓月:明月。

【译文】一片片淡薄的春云,轻拥着明亮的圆月;满地凋落的杏花,有如堆积着芬芳的白雪。

鹅鸭不知春去尽,争随流水趁桃花。

【出处】宋·晁[cháo]冲之《春日》

【注释】趁:追逐,追赶。

【译文】鹅、鸭不知道春光已尽,争相随着流水去追逐飘落的桃花。

流莺自惜春将去,衔住飞花不忍啼。

【出处】清·舒瞻《偈占》

【译文】流莺因为惋惜春光将要逝去,所以用嘴衔住飞花,不忍啼鸣。

昨日春如十三女儿学绣,一枝枝不教花瘦。

【出处】南宋·辛弃疾《粉蝶儿》

【译文】近日春意正浓,和风细雨使得一枝枝花朵盛开,花瓣肥厚滋润,就像十二、三岁的女孩初学绣花时绣出的花朵一样。

律回岁晚冰霜少,春到人间草木知。

【出处】南宋·张栻《立春偶成》

【译文】四季循环反复,过年的那个时候冰霜很少。春天降临人间,草木首先感知。

大堤欲上谁相伴,马踏春泥半是花。

【出处】唐·窦巩《襄阳寒食寄宇文籍》

【译文】只有我一人在河堤上独自纵马游览,马蹄踏着路上的泥里有一半裹着花瓣。